tennis365.net テニス365ブログ 新着記事を読む ]    [ テニス365 ホームショッピングニュースログイン ]

American scientist の tennis note アメリカでの研究者としての就職を機に大学卒業後10数年ぶりにテニスを再開したアラフォーが綴るテニス日記です。

mazzaski
<<  2011年 1月  >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
最近の記事
憧れの選手に善戦
07/28 12:33
ユバシティトーナメン…
07/01 10:57
遂に初勝利
06/10 12:57
いつも通り
03/24 11:58
第2戦!
03/22 13:56
初戦敗退
03/04 13:05
いよいよ今期初戦
02/28 09:48
腰痛
02/04 09:49
日常テニス英語24
01/14 13:21
日常テニス英語23
10/29 15:19
最近のコメント
I'm in my …
Blake 09/01 05:09
I stay at …
Miguel 08/31 14:43
Directory …
lifestile 08/31 09:42
Tonyさん、こちら…
mazzaski 02/04 09:31
ありがとうございます…
Tony 01/31 08:58
aurisさん、コメ…
mazzaski 03/31 03:12
私はテニスのニュース…
auris 03/30 19:30
テニスの方は、Y原さ…
mazzaski 01/09 08:06
Y原さんですね!!!…
mazzaski 01/09 08:05
おー、○○ーーー。…
Ortho 01/09 02:10
このブログサービスは「テニス365 テニスブログ」で運営しています。テニス365会員なら無料でご利用・作成いただけます。






日常テニス英語16

今日は、アメリカでもっともよく見かける、友達をテニスに誘うときのフレーズを紹介しますスマイル

今は通常、やり取りは全部テキストメッセージを送りあって取り合いますメール

日本のスカイメールみたいなもので、メルアドを使わずに、携帯の番号でやりとりするテキストで、Emailよりも、友達同士の連絡は、このテキストメッセージの方が主流のようです日記

このテキストメッセージで、例えば「明日テニスしようよ!」と誘うときに、もっとも多く見かけるのは、

「Do you want to play tennis tomorrow?」

ですアメリカ

また、相手が目上の場合、例えば、私のテニス仲間の中にこの地域のナンバーワンジュニアがいるのですが、彼の場合、

「Would you like to play tennis tomorrow?」

と表現してきます日記
敬語表現になるわけですねピカ

「Let's play...」や「Can you play...」、「Shall we play...」
といった言葉で誘われたことは一度もありませんビックリマーク

もちろん、こちらが使えば通じると思いますが、ネイティブが誘いで使う場合は「Do you want to...」と表現してきます。

ネットで調べてみると、どうもこの表現は、押し付けがましくなく、またへりくだり過ぎてもなくて、相手が、誘いをOKしても、断ってもどっちでもいいという軽い誘いの印象を受ける表現のようです。

日本語で表現するなら、

「もしよかったら、明日テニスしない?」

といった感じでしょうか日本

皆さんも、もしアメリカ人のテニス仲間ができたら、是非この言葉で誘ってみてくださいイシシ
テニス英語 | 投稿者 mazzaski 08:49 | コメント(4) | トラックバック(0)