2010年04月15日
日常テニス英語2
さて、またまたテニスをやっているとよく出会う英語表現をひとつご紹介したいと思います
今日ご紹介するのは、
「almost」
です。
この言葉は、めちゃくちゃ使います。
初めてアメリカでテニスをやった時からいきなりアメリカ人が使っているのを耳にしました
意味は
「おしいっ
」や「もうちょっとっ
」
です
私も学生時代テニスコーチのバイトをしてましたが、生徒さんに、「おしい!」「もうちょっと!」を、連発していた気がします。
この、おしいっ!や、あと少し!、もうちょっと!という意味で使うのが、almostなのです
ちなみに発音は、
「a」は口を大きく開けて「アー」と言います。
「l」は、これは日本人には聞きとるのも言うのも難しいのですが、正直テニス中に誰かが大声でalmostと言った時、ほとんど「l」は聞き取れません。また言うときも下手に「ル」と発音するくらいなら、発音しないほうがまだ、英語らしく聞こえる気がします。
「mo」は「モウ」と発音しますが、最初の「a」より、小さく言います。
「s」は「ス」と同じ口の形をして、喉を使わずに息を吐くだけで出す音です。
「t」も、「ト」と同じ口の形で、喉を使わずに吐く息だけで「トゥ」と発音します。
全体を通すと、カタカナ表記では難しいですが、
「アーモウスト」
といった感じです
是非、レッスンに外人が来たときなどは、惜しいショットを打った時などに、使ってみてください
喜ぶと思います
でも、使いすぎると馬鹿にしてると思われるかもしれませんので、ご用心を

今日ご紹介するのは、
「almost」
です。
この言葉は、めちゃくちゃ使います。
初めてアメリカでテニスをやった時からいきなりアメリカ人が使っているのを耳にしました

意味は
「おしいっ


です

私も学生時代テニスコーチのバイトをしてましたが、生徒さんに、「おしい!」「もうちょっと!」を、連発していた気がします。
この、おしいっ!や、あと少し!、もうちょっと!という意味で使うのが、almostなのです

ちなみに発音は、
「a」は口を大きく開けて「アー」と言います。
「l」は、これは日本人には聞きとるのも言うのも難しいのですが、正直テニス中に誰かが大声でalmostと言った時、ほとんど「l」は聞き取れません。また言うときも下手に「ル」と発音するくらいなら、発音しないほうがまだ、英語らしく聞こえる気がします。
「mo」は「モウ」と発音しますが、最初の「a」より、小さく言います。
「s」は「ス」と同じ口の形をして、喉を使わずに息を吐くだけで出す音です。
「t」も、「ト」と同じ口の形で、喉を使わずに吐く息だけで「トゥ」と発音します。
全体を通すと、カタカナ表記では難しいですが、
「アーモウスト」
といった感じです

是非、レッスンに外人が来たときなどは、惜しいショットを打った時などに、使ってみてください

喜ぶと思います

でも、使いすぎると馬鹿にしてると思われるかもしれませんので、ご用心を

コメント
この記事へのコメントはありません。